martes, 6 de diciembre de 2022

GÉNESIS 43






Veamos los cuatro primeros versículos:

1 Toda la tierra usaba la misma lengua, las mismas palabras.

2 Sucedió que ellos viajaron desde el este, y encontraron una llanura en la tierra de Shinar y vivieron allí.

3 Ellos se dijeron uno al otro: 'Vamos, hagamos ladrillos y los horneamos en el fuego.' Así que tuvieron ladrillos por piedra y asfalto por mortero.

4 Ellos dijeron: 'Vamos, edifiquemos una ciudad con una torre que tenga su cúspide llegando al cielo, para podernos hacer un nombre para nosotros mismos y no seamos esparcidos por la tierra.


En principio hemos de considerar que cronológicamente no está situado este pasaje, por tanto no sabemos si es anterior o posterior al capítulo anterior. Por la narrativa se podría inferir que corresponde a la dispersión de los hijos de Noé, pero considerando que el capítulo es posterior y no se menciona nombre alguno sino que se dice “los hijos de los hombres…”, pues bien podrían ser los nietos, bisnietos o incluso generaciones posteriores.

Mi hipótesis es que este pasaje está incompleto, faltan datos, que por alguna razón se perdieron y al reconstruirlo quedó deformado lo que se decía en origen. Posiblemente, antes de dispersarse, algunos decidieron hacer un monumento o zigurat que perpetuase aquella unión que habían tenido o incluso que tenían en aquellos momentos en que comenzaron a edificar y, por tanto, hablaban todos la misma lengua. Por alguna razón tuvieron que separarse sin haber concluido el monumento, tal vez fue en el tiempo de Paleg –que se dividió la Tierra- pero quedando la firma promesa, entre ellos, de volver a juntarse para terminar la obra. Cuando lograron juntarse habían pasado varias generaciones, lo que hizo que su lenguaje se modificara en el transcurso de ese tiempo hasta tal punto que ya no se entendían.

La más antigua civilización del país debía proceder de la región del Indo y allí acostumbraban a levantar los santuarios, dedicados a sus dioses, en las colinas. Pero como en la zona de las dos corrientes era una región completamente llana, para que el santuario quedase a la altura que acostumbraban, reemplazaron las colinas naturales por otras artificiales. Estos santuarios se llamaron zigurats “…por ejemplo el de Ur, dedicado al dios Sin o Nanar (el dios Luna), la colina artificial estaba constituida por cuatro terrazas superpuestas que se iban estrechando en su ascensión. La más inferior estaba hecha de ladrillo y tenía tres metros de altura. Los ladrillos de esta primera terraza eran de diversos colores; negra la hilera inferior, azul la media y dorada la superior. Esta elección de colores tenía una significación simbólica. El color negro se refería al dios del mundo subterráneo (Ea); el azul al de la Tierra (Bel) y el dorado al del Sol (Anu). Es muy probable que las diversas terrazas estuvieran sembradas de rosales, como ocurría en los santuarios egipcios. Era la cuarta terraza donde se alzaba el verdadero santuario; en Ur era el templo de Etemenanki, de cuatro pisos, dedicado al dios Luna; junto a una gran torre escalonada, un edificio de sesenta metros de longitud y cuarenta y cinco de anchura, en el que todavía aparecían las líneas levemente curvadas, en la misma forma que las presentaban los posteriores templos griegos. (59)

La torre del templo de Borsippa, fue terminada por Nabucodonosor II y según De la Konciere, esta es “la torre de la confusión de lenguas a la que se refiere el Génesis, la torre destruida (Borsippa) de que hablan los textos sumerios; en una palaba: la torre de Babel, cuya parte superior estaba rematada por el templo de Esagila, mencionado desde el 2200 AC”

De esta torre nos habla Heródoto: “En el centro del santuario ha sido construida una torre que tiene la longitud y la anchura de un estadio (1185 metros); sobre esta torre, se levanta otra hasta un total de ocho de ellas. Su escalera de subida a las torres asciende dando vueltas por fuera de todas las torres, etc.”

La descripción que Heródoto hace de la torre es muy completa y se ve complementada por un documento del siglo III AC correspondiente al sacerdote Anu-Bel-Schunu, fechado el 26 del mes de Kislimum del año 83 de la Era Seléucida. Equivalente al 12 de diciembre del 229 AC del calendario juliano. En él se describe que las alturas de los diversos pisos, sin tener en cuenta el templo, situado encima del último, guardaban entre sí de arriba abajo la relación 2:3:5:8:13. La escalera exterior, destinada únicamente al dios, se elevaba con una inclinación de 36º y evidentemente era utilizada también para fines astronómicos. Las excavaciones han confirmado en esencia estas descripciones. La gran torre recibía el nombre Etemenanki, lo que quiere decir “Casa de la Piedra fundamental del Cielo y de la Tierra”. (60)

Como hemos visto hasta este momento, la Torre de Babel se conoce hoy hasta en sus más mínimos detalles, y si bien fue finalmente destruida, no le sucedió nada extraordinario, pues parece ser que esto le sucedió con frecuencia.

“la primera torre babilónica fue levantada durante el tercer milenio antes de Cristo y destruida varias veces, pero reedificada otras tantas. Por ejemplo el rey Senaquerib la destruyó en el año 689 AC juntamente con la ciudad de Babilonia, levantada de nuevo en el mismo lugar por sus sucesores Asahardén (680-669 AC) 6y Asurbanipal (668-626 AC), siendo reconstruida de nuevo, después de una destrucción parcial por Nabucodonosor II (604-562 AC) y destruida últimamente por completo por Jerjes en el año 469 AC. La temprana muerte de Alejandro el Grande impidió a este rey proceder de nuevo a su reconstrucción, en forma parecida a como ocurrió con Seleuco II Soter. (61)

Por supuesto, sobre lo sucedido con la Torre de Babel, cada uno tiene su opinión y su hipótesis. Esta es la opinión documentada de Richard Henning (62):

“El relato de la Biblia despierta la impresión de que la Torre de Babel no fue rematada y de que fue alcanzada por un rayo. Pero es imposible averiguar que explicación puede buscársele a esto. Desde luego no está fuera de lo posible que fuera alcanzada por un rayo, dada su altura respetable: unos 90 metros. Y en el caso de que ocurriera esto, resultaría fácil para los extranjeros descontentos y los creyentes de otras religiones, ver en el fenómeno un castigo del cielo, atraído por la soberbia. Ahora bien, los resultados de las excavaciones no permiten deducir que la destrucción parcial o total de la torre pudiera haber sido debida a una catástrofe atmosférica, pues no se ha encontrado indicio alguno en tal sentido. Aquellas obras de torres se terminaron sin obstáculo alguno”.

Los israelitas conocieron la torre durante el reinado de Nabucodonosor, en la época de la <<cautividad de Babilonia>>, después de la conquista de Jerusalén por los asirios (586 AC). Entonces interpretaron a su manera la construcción de la torre e hicieron una versión propia de unas obras incomprensibles para ellos. posiblemente desearon con frecuencia que la torre fuera destruida mediante intervención divina, quizá por un rayo, lo que se podría deducir del relato de la Biblia. Pero nada habla en favor de que ocurriera tal cosa. Considerándolo desde un punto de vista estricto, tampoco hay nada en la Biblia sobre una paralización de los trabajos antes de ser terminada la torre, pues el versículo 5 dice asi, traducido correctamente: “5 Bajó Yahweh a ver la ciudad y la torre que estaban haciendo los hijos de los hombres”

“La creencia israelita en Yahweh se funde aquí con las ideas babilónicas, pues la escalinata de la torre tenía como finalidad permitir y facilitar, respectivamente, la bajada del dios Marduk desde el cielo a la Tierra”.

La terminación de la obra señalada en la Biblia se encuentra atestiguada por documentos de escritura cuneiforme. En una inscripción de Nabucodonosor II dice así: <<La elevada vivienda de Marduk, mi señor, reconstruí artísticamente en la cúspide>> y más adelante se dice: <<Etemenanki se alza firme para siempre>>

Si analizamos los textos según las tres versiones, nos encontramos con una importante diferencia en el versículo 5:

“Bajó Yahvé a ver la ciudad y la torre que estaban haciendo los hijos de los hombres”[BC]

“Y descendió Jehová para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres” [BP]

“Y procedió Jehová a bajar para ver la ciudad y la torre que habían edificado los hijos de los hombres” [BT]

“Y YAHWEH descendió para ver la ciudad y la torre que la gente estaba edificando” [BKIM]

Según las dos primeras versiones, la construcción estaba en marcha, pero sin terminar; mas según la tercera versión, la construcción estaba concluida, lo que es una absoluta contradicción entre las traducciones. La Biblia KADOSH ISRAELITA MESIANICA está en línea con las dos primeras pero dice “gente” en vez de “los hijos de los hombres” con lo cual es menos concreta en la identificación de los constructores.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

GÉNESIS 129

  Pero para poder estudiar bien las reacciones que tendrán y las alteraciones psicofísicas que estas reacciones provocarán, es necesario int...